Свет в аудитории гаснет. На большом экране в центре аудитории люди в своих лучших нарядах устремляются в церковь. На следующем кадре - двое мужчин, один из которых в костюме, а другой - одет как невеста, оба улыбаются. Свадебные обеты даны, обручальные кольца - блестят на пальцах и двое мужчин поцелуем скрепляют свой союз.
Этот рекламный ролик - родом из Швеции, где 1-го мая были узаконены однополые браки, и этим роликом 20-го июля открылся семинар "Действительно ли все гетеросексуальны сейчас?", который прошел в шведском посольстве в Японии при содействии посольств Нидерландов и США.
Из числа японцев, присутствовавших на семинаре, многие пришли с партнерами того же пола и задавали те же вопросы: произойдет ли это в Японии, и если да, то когда?
"Япония находится позади, но я считаю, это возможно", - заявил один из молодых людей, пришедших на семинар, и добавил, что Япония, как правило, очень внимательно наблюдает за тем, что делают другие страны, особенно Запад.
"Может быть, потребуется лет 10 или около того", - заключил он.
Ведущая семинара - Канако Оцудзи (Kanako Otsuji), бывший член собрания префектуры Осака и первая лесбиянка, открыто заявившая о своих пристрастиях и баллотировавшаяся от Демократической партии Японии в Парламент (Прим. пер.: но так и не прошедшая выборы), - считает, что однополые браки могут стать возможными, если общество окажет давление на Министерство юстиции с целью изменения закона, который в настоящее время определяет брак, как союз мужчины и женщины.
Однако, по ее же словам, эта проблема похожа на вопрос про курицу и яйцо.
"Если люди не заинтересованы в этом вопросе или чувствуют себя в связи с ним не очень комфортно, геи и лесбиянки не могут открыто заявить о себе; а поскольку они этого не делают, люди вокруг них полагают, что это не их проблема", - заявляет она.
Список стран, где однополые браки - или "гендерно-нейтральные браки", как старались определить их четверо докладчиков - разрешены юридически, остается коротким. Первой страной в мире, легализовавшей гендерно-нейтральные браки, стали Нидерланды (2001), за ними следом потянулись Бельгия, Канада, Испания, ЮАР, Норвегия и Швеция, а также небольшое количество американских штатов.
Двое из выступавших на семинаре, Мартин Андреассон (Martin Andreasson) из Швеции и Борис Диттрих (Boris Dittrich) из Нидерландов, играли ведущую роль в легализации гендерно-нейтральных браков как члены парламентов своих стран. Оба они пояснили, что изменения не произошли в одночасье, но были последней остановкой в многолетнем законодательном пути установления равных прав для однополых пар. В США, где сражение за гендерно-нейтральные браки особенно горячо, подобные союзы в настоящее время разрешены только в трех штатах - Массачусетс, Коннектикут и Айова - плюс еще три планируют легализовать их в ближайшем будущем. И напротив, однополые браки запрещены в 40 штатах.
На федеральном же уровне президент Барак Обама (Barack Obama) поклялся работать в направлении отмены Акта о защите брака (1996), который освобождает правительство США и отдельные штаты от признания однополых браков, заключенных в тех штатах, где они являются законными. 29-го июня он заявил на встрече в Белом Доме с лидерами правозащитников за права геев: "У вас есть наша поддержка".
Однако в то же самое время Департамент юстиции готовится защищать данный акт от протеста со стороны калифорнийской пары, а Массачусетс, первым из штатов легализовавший у себя однополые браки, 8-го июля сам выступил против данного акта, назвав его "дискриминационным и мошенническим".
Урок Японии, преподанный европейскими и североамериканскими примерам, как представляется, должен продемонстрировать, что легализация нейтрально-гендерных браков может быть очень долгим и иногда болезненным процессом. Который ставит следующий вопрос: если гендерно-нейтральные браки в Японии возможны, как долго страна будет идти к их легализации?
С одной стороны, Япония не обладает мощным консервативным христианским движением, которое сильно противодействовало принятию гендерно-нейтральных браков в Швеции и Нидерландах и продолжает делать это в США. С другой стороны, даже в горячей политической атмосфере кампании перед выборами в Нижнюю палату Парламента, гендерно-нейтральные браки не стали главным социальным или политическим вопросом.
Когда ее спросили об отношении японцев к гендерно-нейтральным бракам, Оцудзи ответила в осторожных выражениях: "В Японии у нас есть татэмаэ (официальная позиция; внешнее показное проявление чувств) и хоннэ (истинные чувства). Что касается официальной позиции людей, то я не думаю, что есть какая-то крупная оппозиция (от отношению к однополым бракам). Но если вы спросите их, почему они не против, они скажут, что не знают, или будут давать двусмысленные ответы".
Кроме того, по ее словам, большинство людей не заинтересованы в этом вопросе и "в целом, люди не думают о [гендерно-нейтральных браках] как об одном из прав человека". Что возвращает нас к дилемме Оцудзи о курице и яйце. Поскольку гендерно-нейтральные браки не находят поддержки общественного мнения, геям и лесбиянкам трудно выступить вперед и сделать этот вопрос одним из главных. И тем не менее, интерес к легализации союзов как зарегистрированных товариществ - подобная альтернатива была введена в Нидерландах в 1998 г. - среди японских однополых пар безусловно силен. Во время своего выступления Оцудзи процитировала опрос однополых пар, 72,6% которых были заинтересованы в подобного рода союзах.
По словам докладчиков семинара, легализация гендерно-нейтральных браков, как правило, влечет за собой общественное признание, и лучшим способом добиться этого является диалог - который на данный момент в Японии отсутствует.
Представитель посольства США Энтони Транчина (Anthony Tranchina) отметил, что в тех районах США, где подобные браки возможны, после легализации общественное признание их возросло, тогда как Диттрих представил результаты недавнего опроса, согласно которым в настоящее время 85% голландцев поддерживают гендерно-нейтральные браки. Однако, прежде чем дойти до легализации, подчеркнули Транчина и Диттрих, однополым парам необходимо открыться, а препятствия, с которыми они сталкиваются, сделать видимыми - тогда в глазах общественности они будут более "человечными". Как только люди в обществе начнут говорить о гендерно-нейтральных браках, утверждает Транчина, появится тенденция к их принятию, поскольку вопрос станет чем-то личным для каждого.
Все докладчики семинара подчеркнули, что традиция развивается во всех обществах и, хотя диалог в Японии может быть приглушен, Оцудзи заявляет, что этот процесс уже начался.
"Изменения уже происходят", - заявила она, указывая, что сегодня ситуация изменилась практически до "неузнаваемости" по сравнению с тем, что было 10 лет назад.
Тогда, говорит она, гей-парады в Японии были немыслимы, а сегодня они привлекают тысячи людей.
Тогда как парады довольно далеки от юридически признанных браков, их можно рассматривать как шаг к тому, чтобы заставить общество говорить о данном вопросе. И Оцудзи посредством своей политической карьеры в Осаке и баллотирования на выборах в Парламент в 2007 г. работает над тем, чтобы сделать эту дискуссию открытой и довести ее до самых высоких кругов политического мира Японии.