Самым большим желанием Кена Гудмэна было вернуться в Силвер Сприг с мужчиной, вместе с которым он живет уже 15 лет, и сыграть с ним свадьбу, пригласив на нее друзей детства и родителей. Гудмэн и его партнер, Майкл Майер, больничный администратор, заключали брак трижды: в Канаде, в Калифорнии и в федеральном округе Колумбия, где однополые браки легализованы. Однако для Кена это важно было сделать в Силвер Спринге, его родном городе.
Вот почему Гудмэн, совладелец инвестиционной фирмы, так внимательно следил через интернет за слушаниями по законопроекту о легализации гей-браков в Палате делегатов Мэриленда. И вот почему его сердце упало, когда рассмотрение закона перенесли на следующий год.
"Я слушал, как эти люди говорили, что "не чувствуют себя комфортно в связи с идеей однополых браков", - говорит Гудмэн, добавляя, что результатами слушаний был "растоптан", а его чувства по этому поводу можно описать как "нечто среднее между болью и печалью". - Их слова меня обожгли. Для них некомфортна идея наших гражданских прав? И как долго это еще будет продолжаться?"
По всему штату Мэриленд и за его пределами геев и лесбиянок объединили тревога и разочарование, когда законопроект об однополых браках потерпел неудачу, и стало понятно, что вновь он будет рассматриваться лишь в следующем году. Поскольку штат относительно либерален, многие ожидали, что документ будет одобрен. Некоторые даже позволили себе начать обдумывать, где именно состоится их бракосочетание, и скольких гостей они пригласят на свадьбу.
"Я надеялся, что с еще большей гордостью буду говорить о себе: "Я - из Мэриленда", - но сейчас этого сказать не получается, - сетует Лэрри Бэркхарт, инженер-ядерщик, через интернет следивший за дебатами из Парижа, где он живет сейчас со своим партнером-французом. С ним он надеялся заключить брак у себя дома, в мэрилендском Роквилле. - Огромное разочарование".
Никто не сможет утверждать наверняка, какое количество жителей Мэриленда пострадало от провала законопроекта. Если обратиться к статистике, то, как утверждают эксперты, в Мэриленде живет около 11 тысяч однополых пар, рассматривающих себя как семьи. Впрочем, эти данные устарели, поскольку о них свидетельствует перепись населения 2000 года.
Пока же однополые браки, юридически заключенные на других территориях, в том числе и в близлежащем округе Колумбия, признаются в Мэриленде - в соответствии с прошлогодним распоряжением генпрокурора штата Дугласа Ганслера. Некоторые пары считают, что это - весьма неплохо, по крайней мере, до тех пор, пока они продолжают ждать, когда гей-браки будут легализованы в самом Мэриленде.
"Мы снова вернемся в следующем году", - обещает 30-летняя Дженнифер Монти, врач из Балтимора, сыгравшая недавно неофициальную свадьбу со своей партнершей Харпер Элли (на фото слева). Женщины рассуждали о семье и хотели получить юридические льготы и пособия, гарантируемые браком. "Все это требует большого количества времени, - считает Монти. - Раньше данный вопрос вообще не рассматривался, и мы уже добились больших успехов".
Дэвид Робинсон, организатор вечеринок, 15 лет живущий со своим партнером в округе Монтгомери, говорит, что они уже начали обсуждать грядущую свадьбу и планировать события. Теперь мужчины продолжают ждать, заблаговременно позаботившись о завещаниях и оформлении договоров о медицинской страховке. "Я ужасно разочарован, - говорит Робинсон, - но не обескуражен. В конечном итоге, однополые браки обязательно будут узаконены. Это уже произошло в Коннектикуте и Айове и продолжает происходить в других местах, но до нас импульс пока не дошел. Однако чем больше будет появляться штатов, в которых гей-браки превращаются в реальность, тем менее невероятными они будут казаться".
Другие жители Мэриленда ждать не намерены: они планировали сыграть свадьбу здесь, но теперь собираются сделать это в округе Колумбия, где однополые браки были легализованы в прошлом году. Как только законодатели Мэриленда отклонили документ, Лэрри Бэркхарт стал изучать законодательство. В этом году он намерен вернуться в Штаты вместе со своем партнером-французом, с которым в прошлом месяце заключил гражданский союз в Париже. Ветеран Военно-морского флота, Бэркхарт работал на федеральное правительство, а позже отправился во Францию, чтобы сотрудничать в структуре интернациональной организации. По возвращении домой он снова планирует вернуться к своей прежней работе и жить в своем доме в Роквилле. Лэрри надеется, что легализация однополых браков поможет его партнеру получить грин-карту. "Мы хотели бы вступить в брак в Мэриленде, - говорит он. - Там - моя родина, мой дом, моя семья и все мои друзья. Это имело бы для меня большое значение".
Пары, которые уже заключили однополые браки за пределами штата, хорошо знакомы со всеми недостатками подобного положения, поскольку всякий раз, когда они пересекают границу, их правовой статус тут же меняется. Проведя вместе четверть века, Салли Уолл и Патрисия Монтли сыграли свадьбу в Канаде - это произошло в 2004 году. С одной стороны, их брак в Мэриленде, вроде бы, признается. С другой - они никогда не знают, смогут ли полагаться на закон, если кто-то из них окажется в больнице, и получат ли те же права, которыми обладают гетеросексуальные супруги. "К примеру, если нам придется обратиться в больницу католического прихода - признают ли они нас супругами лишь потому, что так сказал генпрокурор?" - интересуется 68-летняя Монтли, пенсионерка, ранее преподававшая театральное искусство.
За то время, что они вместе, женщины видели, сколь радикально изменилось в обществе отношение к геям и лесбиянкам. Но даже несмотря на это они порой сталкиваются со страхом и предубежденным отношением. К примеру, Монтли рассказывает, что мать отказалась с ней общаться после того, как в газете "Вaltimore Sun" была опубликована их с партнершей статья, которая называлась "Мы - такие же как вы".
На книжной полке их дома в окрестностях Балтимора стоит свадебный альбом из белого мелованного картона с бумажными розами, сделанными вручную. Среди подарков, полученных на свадьбу, которую они сыграли в канадской провинции Онтарио - открытка от театрального руководства, в которой женщин поздравляют с бракосаочетанием. "Это было замечательно, - говорит Салли Уолл, 65-летняя преподавательница психологии. - Но все закончилось, как только мы пересекли границу, поскольку внезапно оказалось, что больше мы вновь неженаты".