Вторая часть путевых заметок Никиты Иванова о гей-жизни за границей посвящена немецкому городу Франкфурту-на-Майне, куда он поехал встречать своего друга и где они провели ночь, полную открытий и разочарований.
Наконец-то свершилось... Андрей - мой друг - приезжает ко мне в Страсбург! Уже через неделю, но так хочется, чтобы поскорее. Так родилась идея встретить его где-нибудь на пол-пути, тем более, что он ехал в Страсбург на поезде через Берлин.
По изначальному плану я должен был "снять его с поезда" в Берлине, но небольшой поиск по сайту DeutscheBahn (немецкие железные дороги) наглядно показал, что я окажусь в ситуации "сама себе не по карману". Передвижение по Европе - очень дорогое удовольствие, за те деньги, что у нас можно съездить по маршруту Москва-Петербург и обратно, здесь едва ли доберешься до соседнего городишки. В среднем, каждые сто километров пути обходятся долларов двадцать, а Европа вовсе не такая крошечная, как выглядит на карте.
Вслед за Берлином отпал и Мюнхен, "голубая" столица Германии, "мы посовещались, и я решил" поехать во Франкфурт-на-Майне, который так и так лежал на пути Андрея в Страсбург. Рано утром уютный кондиционированный поезд SNCF (французские железные дороги) всего за каких-то два с половиной часа доставил меня до главного франкфуртского вокзала.
Благодаря усилиям авиации союзников во время второй мировой войны Франкфурт-на-Майне перестал быть классическим аккуратненьким немецким городком, который привлекал бы сейчас толпы восторженных туристов, зато благодаря своему выгодному географическому положению он стал главный европейским транспортным "хабом" (узлом) и местом проведения знаменитой франкфуртской ярмарки (Frankfurter Messe), то есть выставки достижений капиталистического хозяйства. Во время ярмарки жизнь в городе оживает, отели радостно поднимают цены в два раза, а транспортные компании яростно борются за право считаться официальным перевозчиком гостей ярмарки.
Франкфурт-на-Майне город немаленький, почти семьсот тысяч жителей. Значит, должно быть тысяч тридцать геев и соответствующее количество тематический заведений, прикинул я и начал поиск. Как обычно, все начинается с Интернета - пять минут на заказ билета и распечатку расписания поездов с сайта немецких железных дорог и радостно набираем заветное слово schwul (читается "швуль", вот такое у немцев неблагозвучное название геев - впрочем, слово "гей" они тоже прекрасно понимают и употребляют) в немецком Yahoo и получаем огромное количество ссылок.
В Германии "тематический" интернет развит гораздо лучше, чем во Франции, и я довольно быстро набрел на целый ряд замечательных и информативных сайтов, некоторые из которых вполне могут посостязаться даже с нашим Gay.Ru. Позволю себе несколько отвлечься от путевых заметок и рассказать о некоторых из них.
Самый большой и самый известный сайт - это Eurogay. Это даже не сайт, а портал к нескольким национальным сайтам. Немецкая часть существует уже давно, недавно к ней присоединилась английская, на подходе - французская и испанская. Немного побродив по этому сайту я остался в таком восхищении, что даже послал его подробное описание Эду Мишину.
На "Еврогей" есть все, что нужно любому нормальному гею. Я вкратце расскажу вам об этом сайте, потому что далеко не все могут читать по-немецки. Сайт делает куча народу, причем большинство - молодые и симпатичные. Каждый может в этом сам убедиться, зайдя на страничку редакции - можно щелкнуть на фотографии и появится мини-интервью с этим человеком. Рядом лежит подборка "вырезок" из газет с заметками, посвященных сайту, а также описание истории, концепции и технического устройства сайта. Ну и конечно, доска "замечаний и пожеланий" - читатели обсуждают, как сделать сайт лучше. Мы тут же сделали аналогичную.
На самом сайте рубрик немного: доски обсуждения Pinnwand, каталог ссылок, галерея с очень красивыми эротическими (именно эротическими!) фотографиями, описания сервисов IRC, почты и т.п. Отдельные домены выделены магазину (http://shop.eurogay.de) и путеводителю (http://www.eurogay-guide.de/). В магазине горделиво написано, что он самый большой в Европе гей-магазин, и, похоже, что это правда, одних только подкатегорий (!) книг там десятки. Ассортимент обычный: книги, компакты, фотоальбомы, путеводители, сексуальное белье, видео, постеры и Pride Artikel (по-русски нет даже такого понятия, но это означает всякую мелочевку с геевской символикой - типа брелков, зажигалок, ручек, маек, кепок и т.п.) Последним достижением "Еврогея" было открытие аукционов в дополнение к магазину - это теперь очень модно в Интернете.
Путеводитель очень полный и с удобной навигацией. Единственный недостаток - он составлен по федеральным землям Германии (административное деление страны), а не городам, и надо обязательно знать, в какой земле находится город, иначе не найдешь.
Кроме "Еврогея", мне очень понравилась концепция интернет-портала под названием GayWeb.De (http://stadt.gay-web.de) - вы подставляете вместо stadt в адресе название искомого города и попадаете на его региональный сайт - просто и элегантно! Все сайты оформлены в одном стиле и найти нужную информацию очень легко!
"Тематические" путеводители представлены в немецкой Сети очень широко, начиная с сайта франкфуртского книжного магазина, заканчивая полуанонимными каталогами типа http://www.gay-info.de. Поскольку гей-жизнь "у них" гораздо более напряженная, чем у нас, то помимо обычной рубрики "Адреса", есть еще и рубрика "Termine" ("События"), где публикуется подробная программа всех клубов, дискотек и т.п. на каждый день. Можно выбрать по региону, по городу или по конкретному заведению - очень удобно!
Но поскольку ничто не может заменить рекогносцировки на месте, то свое знакомство с гей-Франкфуртом я начал с покупки карты города и похода в "голубой" район. По опыту я знаю, что лучше всего начинать с геевского книжного магазина, где обязательно будут последние выпуски бесплатной гей-прессы и флаеры-рекламки разных заведений.
"Голубой" район Франкфурта-на-Майне находится практически в центре города, в двадцати минутах ходьбы от вокзала, но состоит всего из двух улочек - Alte Gasse и Elefantengasse (метро Konstablerwache) - где теснятся заведения под гордо развевающимися радужными флагами. На Alte Gasse, 36 находится "Gay Switchboard", одновременно кафе, место встреч и информационный пункт для гей общественности Франкфурта. Работают в нем добровольцы в свободное время, стоят стенды с брошюрами о СПИДе и coming out'е и прочей "душеспасительной" литературой, но можно просто посидеть за столиком и попить пива. Днем оно закрыто и открывается около семи вечера.
Ассортимент книжного магазина Oscar Wilde Buchhandlung в доме 51 по той же улице меня, честно говоря, разочаровал: немецкая беллетристика, романы и триллеры на "тему", несколько не самых новых альбомов Бруно Гмюндера, стеллажик с кассетами и компактами и какие-то убогонькие открыточки. Тем не менее, главная задача была выполнена - я нашел там пару журналов и газет с новостями местной гей-жизни и списками адресов. Самый удобный журнал - GAB (Das Gay-Magazin), полноцветное издание почти на восьмидесяти страницах, значительная часть которых посвящена событиям в гей-жизни Франкфурта и близлежащих Маннгейма и Майнца. Журнал бесплатный, поскольку примерно половина каждой страницы заполнена рекламой - геевские кафе, клубы, бары, сауны, рестораны. Но есть и другие объявления, с первого взгляда никакого отношения к "теме" не имеющие - турагенства, дилеры по продаже автомобилей, кухонь, дизайн-ателье, магазины одежды, финансовые консультанты, косметические центры, адвокаты и даже по одному объявлению от зубного врача и оптики! Тем не менее, реклама работает - я только что спросил Андрюшу, к каким финансовым консультантам он бы пошел, и он однозначно определился в пользу "тематических". Правда, с зубным врачом он сомневался больше, но оказалось, что дело в его стереотипном представлении о зубном враче как существе женского пола...
Андрюшка приехал вовремя, мы встретились на перроне и долго целовались друг с другом. Мимо шли люди, но ни нам до них, ни им до нас дела не было - мы были увлечены друг другом, а для них двое целующихся парней - довольно привычное зрелище.
Первый вечер был посвящен ознакомительной прогулке по городу, в том числе по "голубому" кварталу. Кафе открылись и наполнились народом, но у нас не было настроения "тусоваться", нам хотелось побыть друг с другом. Следующий день мы посвятили осмотру "туристических" достопримечательностей Франкфурта - чудом уцелевшей после налетов авиации ратушной площади, пары церквей. Солнце светило ярко, мы с наслаждением гуляли по набережной Майна вдоль череды художественных музеев, оставаясь вполне равнодушными к сокровищам мировой живописи. Заглянули на выставку, посвященную пятидесятилетию IKEA, но остались очень разочарованы ничтожным количеством экспонатов. Погуляли по бесплатному музею почты и телекоммуникаций, лупастясь на старинные телеграфные аппараты, древние телефоны и первые почтовые автомобили. Отдохнув и перекусив, мы почувствовали себя готовыми к исследованию ночного Франкфурта.
Наше знакомство с гей-Франкфуртом началось с кафе Sunset (Liebfrauenberg 37), которое не поскупилось на целую страницу рекламы в журнале GAB с обещанием "необыкновенного" happy hour каждую пятницу и субботу для "разогрева" перед вечеринкой (party warm up). В "счастливый час" мы, конечно, попали, но выбор коктейлей по "сниженным" ценам как-то не впечатлял, и мы остановились на чем-то более традиционном. Мы сидели, потягивали напитки и рассуждали, для чего нужны списки гей-кафе и гей-ресторанов, в принципе-то открытых для всех посетителей, если в общем-то в них нет ничего геевского, кроме разве что изобилия радуг в рекламе, в меню и на входной двери. В самом деле, для геев нет специальной еды, им не нужны специальные стулья для сиденья (оставь свои пошлые шутки при себе!) или специальный воздух для дыхания... Конечно, основным критерием классификации "гей-кафе/не гей-кафе" служит ориентация большинства посетителей и, в какой-то степени, ориентация владельцев. Хотя я заметил, что "натуральные" пары - отнюдь не редкость в гей-кафе, и они действительно приходят туда выпить или перекусить, а не пялить глаза на забавных зверушек геев. В свою очередь, геи тоже не обращают на них внимания, общаясь между собой. В Западной Европе терпимость достигла того уровня, когда и гей-пара в "не-гей"-заведении практически не вызывает отрицательного отношения или даже излишнего любопытства. И в этом контексте разделение на гей- и не гей- места, которое еще может быть оправдано в отношении, скажем, саун или секс-клубов, кажется искусственным и даже пережитком прошлого.
Но, впрочем, я отвлекся. Франкфурт славится своими травести-шоу, среди которых самое известное - школа танцев Красавицы Бэппи (Baeppi La Belle). Офис "Книги рекордов Гинесса" в Мюнхене даже планировал в 1999 году внести это шоу в книгу рекордов в качестве "величайшего курса танцев мамбо в мире" или "величайшего лесби-геевского курса танцев мамбо в мире". Шоу Бэппи под названием This is my life проходит каждую субботу в 21 час в Театре танцевальной школы TITS по адресу Friedberger Landstrasse 296. Кроме того, в каждом номере уже упомянутого журнала GAB публикуются уроки "заочной школы танцев" - очень забавно, можно разучивать дома, а потом поражать своими "талантами" в клубе. К сожалению, посмотреть шоу "вживую" нам не удалось, потому что мы прилегли днем "отдохнуть" и банально его проспали. Попробовали попасть на другое, менее разрекламированное, в клубе Fellini (Vilbelerstrasse 27-29), но нас отпугнула входная цена в 65 марок (около 30 долл.)
Вечерело, погода портилась, и мы решили, что настала пора для дискотеки, коих, согласно справочнику, всего три на весь огромный Франкфурт. Мимо одной, Living, в цокольном этаже шикарного небоскреба на Kaiserstrasse 29, мы проходили накануне и не обнаружили никаких признаков "тематичности" этой дискотеки. Сквозь ее стеклянный купол был виден интерьер и состав посетителей - обычные "натуральные" парочки жлобского вида с претензией на стильность, раскрашенные девицы и любующиеся своей "крутизной" парни - стандартный контингент московского клуба типа "Манхэттена". Начинал накрапывать дождик, мы укрылись в метро и решили поехать в L.O.F.T.-Haus (Hanauer Landstrasse 181). Станция метро была в начале улицы, а нам был нужен дом 181 - мы неспешно шли, болтали, разглядывали витрины сосредоточенных на этой улице автомагазинов, пропустили пару явно "натуральных" клубов и очнулись лишь у дома 230. Пошли назад, снова заговорились, дошли до дома 167. Гм... никаких следов дискотеки. А номера в Германии стоят далеко не на каждом доме. Наконец, "вычислили" место, где она должна быть - и правда, на трехэтажном здании в глубине двора за высоченным "глухим" забором действительно надпись "LOFT-Haus", но... никаких признаков жизни. Только побитые ветром и дождем явно не свежие афиши на металле забора... Что случилось с дискотекой, которая во всех справочниках значится как действующая и даже публикует программу, мы так и не узнали...
Удрученные неудачей, мы направились в последний из трех клубов, Blue Angel (Broennerstrasse 17). Вход - стандартные десять марок (5 долл.), помещение маленькое, крошечный танцпол и барная стойка, набито до отказа. Типичный клуб "для тех, кому за тридцать и кто просто плохо выглядит" - сюда приходят не танцевать и не отдыхать, а искать партнера на ночь. Оценивающе-раздевающие взгляды преследуют тебя всюду, все стоят неподвижно, высматривая потенциальных кандидатов для "съема". Грустное зрелище... напоминает московскую "Казарму" часа в четыре утра, только людей больше в несколько раз.
Последним разочарованием этой ночи стало посещение франкфуртской гей-сауны - Continental Bathhouse (Alte Gasse 5). В обмен на наши 25 марок за вход мы получили ключики от шкафчика, полотенчики и... шортики. Да-да, я тоже не понимал, зачем, пока не прочитал бумажку, на которой было сказано, что в соответствии с распоряжением мэрии Франкфурта вход в бар сауны - только в шортиках и никак иначе. (Интересно, а как они проверяют выполнение этого распоряжения? Сотрудники мэрии тянут жребий, кому сегодня идти проверять гей-сауны?) Кроме того, администрация сауны явно заботится об укреплении нервов посетителей - тапочки не выдаются, а все полы выстелены противно-колючими ковриками, стимулирующими нервные окончания стоп до их полного онемения. Набор услуг стандартный - паровая баня, финская сауна, бар, видео и огромное количество кабинок. Люди курсируют вдоль открытых дверей кабинок, заглядывают, и если лежащий в ней нравится, то заходят и закрывают дверь. Судя по стонам, сексом занимаются даже в паровой бане (какая нагрузка для сердца!) Мой вопрос "а где бассейн?" сначала долго оставался не понятым, а потом человек широко открыл глаза и сказал "но здесь же нет бассейна". Стало ясно, что люди приходят сюда не плавать...
На пути домой мы снова прошли мимо Living'а и... стали кусать себе локти, что не пошли туда сегодня. Вечеринка закончилась, в гардеробе теснилась очередь, а из клуба выходили молодые красивые парни, парами и поодиночке. Мораль - читать надо внимательнее, в журнале было ясно сказано "So Dinner & Dance. Party der Jungen und Schoenen", т.е. "По воскресеньям ресторан и танцы. Вечеринка для молодых и красивых". Именно эту приписку я и проглядел.
А через несколько дней мой приятель, три года проживший в Германии, подтвердил мне, что Франкфурт - вовсе не центр гей-жизни - и надо было ехать в Кельн или Дюссельдорф. Ну что ж, учтем в следующий раз...