Настоящая драма разыгралась в арабской деревне, расположенной в Западной Галилее. Рискуя жизнью, две молодые женщины восстали против традиционной патриархальной морали своих семей и сами создали семью - лесбийскую.
Эта история началась летом 2001 года. Две незамужние жительницы арабского села, раскинувшегося на живописных склонах галилейских гор, подружились, работая в швейной мастерской. Старшей из них исполнилось 28 лет, младшей - 21 год. Одна из них жила вместе с младшим братом и содержала его. Вторая росла в многодетной семье. Любовная связь между девушками вспыхнула неожиданно. Они стали тайно встречаться вдали от родного села, используя для поездок автомобиль, принадлежавший старшей девушке.
Влюбленные прекрасно знали, как карается в мусульманской общине "оскорбление семейной чести". Сексуальные отношения между девушками вполне могли послужить поводом для традиционной шариатской казни через побивание камнями. За несколько месяцев до описываемых здесь событий в соседней деревне тридцатилетняя замужняя женщина решилась на побег со своим любовником. Родственники нашли их в Эйлате и уговорили вернуться в родные места, клятвенно заверив обоих, что с ними ничего не случится. Когда такси подъехало к деревне, у въезда их встретила разъяренная толпа родственников. В обвинительном заключении, переданном недавно в хайфский окружной суд, говорится, что отец и брат вернувшейся домой женщины насмерть забили дубинками разрушительницу семейных устоев.
Долгое время влюбленным женщинам удавалось сохранять свои отношения в тайне. Они старались не выделяться на общем фоне, крайне редко появлялись вместе в общественных местах. Но шила в мешке не утаишь. Спустя полгода после начала романа между девушками обо всем стало известно их родственникам. В деревне не знали как реагировать на такого рода отношения между односельчанками. На экстренной встрече глав семейных кланов было принято решение положить конец связи.
С этой целью было решено выдать замуж одну из девушек ... за младшего брата ее подруги. По замыслу родственников, эта странная связь должна была прерваться, поскольку ставшая замужней женщина не захотела бы усложнять жизнь брату своей возлюбленной. Да и жених не возражал, несмотря на то, что ему хорошо было известно о характере отношений своей сестры и будущей невесты. Однако состоявшаяся вскоре помолвка не повлияла на решимость любовниц сохранить свою связь. Выяснилось, что обе женщины не смирились с решением старейшин.
В один из майских дней 2002 года они составили записку о намерении совершить самоубийство, сели в машину и скрылись в неизвестном направлении. Девушки доехали до отдаленного пляжа в районе Рош ха-Никра и оставили там машину. Письмо о намерении свести счеты с жизнью они оставили на переднем сидении автомобиля. Инсценировав двойное самоубийство, беглянки предприняли попытку убедить всех в том, что они утопились в море. Таким образом они решили сбить со следа перепуганных родственников.
На поиски исчезнувших жительниц арабской деревни были брошены наряды полиции, которые с помощью службы береговой охраны исследовали прибрежные воды в районе Акко и Нагарии. В течение нескольких суток правоохранительные органы прочесывали окрестности в поисках пропавших подруг. Во время дачи показаний родные беглянок сообщили следователям, что у девушек имелись "личные проблемы", однако не стали вдаваться в подробности. На определенной стадии поисков у полицейских появились подозрения, что родственники пропавших что-то не договаривают. В полиции беглянок нарекли Тельмой и Луизой. Так звали героинь знаменитого фильма Ридли Скотта о двух молодых женщинах, отправившихся в путешествие, в финале которого их ожидала смерть.
К счастью, в отличие от трагической развязки киноленты, история двух арабских девушек развивалась по иному сценарию. Через несколько дней после своего бегства они, живые и здоровые, пришли в социальный отдел тель-авивской мэрии и обратились за помощью. Когда одна из социальных работниц попросила посетительниц представить свои удостоверения личности, девушки испугались и убежали из здания муниципалитета. Вызванный сотрудниками отдела наряд полиции обнаружил беглянок спустя некоторое время.
С тех пор как обе девушки поселились в Тель-Авиве, они проживают в квартире, местонахождение которой держится в секрете из опасений перед местью родственников. Через выступивших в роли посредников сотрудников социального отдела тель-авивского муниципалитета с беглянками связались старейшины общины, которые ведут с ними переговоры об условиях возвращения в деревню. Однако подруги отнюдь не уверены, что они вообще когда-нибудь вернутся в родные места. Они хотели бы начать все заново и жить как семейная пара на новом месте. Едва ли в мусульманской общине смирятся с такими отношениями между двумя женщинами. Если подруги все-таки решатся на возвращение, то в лучшем случае их попытаются разлучить, выдать замуж и заставить вести обычный образ жизни арабской женщины - рожать детей и работать по дому. В худшем - влюбленных ждет жестокая расправа за "оскорбление семейной чести".