Радужные новостиОт гендиректора русского Google требуют отказаться от архаичной гомофобии
8 апреля 2021
В Сети появилась петиция с требованием к русскому Google, который считается одним из самых гомофобных западных проектов, действующих на территории России (его гендиректор входил в "кадровый резерв" Путина), о корректном переводе слов "homosexuality" и "homosexual".
Дело в том, что для русского Google Translatе не существует слова "гомосексуал" и "гомосексуальный". "Homosexuality" Google Translatе упорно переводит как "гомосексуализм", а "homosexual" - как "гомосексуалист".
"На протяжении многих лет эти слова попадают во многие русские переводы англоязычных информационных материалов в том виде как есть, засоряя информпространство Рунета архаичными патологизирующими терминами. Давайте исправим эту ситуацию и скажем глобальному лидеру цифровой трансформации: НЕОКЕЙГУГЛ! Подпишите нашу петицию к Google с требованием переводить homosexuality и homosexual правильно - "гомосексуальность" и "гомосексуал", - говорится в обращении авторов петиции, которая только стартовала и набрала пока не очень много голосов.
Также авторы петиции призывают публиковать посты с хештегами #неокейгугл #notokgoogle и отмечать в них Google, а если вдруг лично знакомы - гендиректора Google Russia, члена кадрового резерва президента Путина Юлию Соловьеву и гендиректора Google Inc. Sundar Pichai!
Google Russia во главе с 48-летней Соловьевой (с февраля 2020 года она - директор по бизнес операциям на развивающихся рынках региона EMEA) на протяжении многих лет является последовательным проводником гомофобной политики властей России. Русские ЛГБТ-проекты сталкиваются с немотивированными блокировками на рекламу и массовым исключением из поиска.