Итак, второй сезон сериала "Glee" начался. Многочисленные его поклонники, именуемые "гликсами", прилипли к экранам телевизоров, интернет-форумы кипят страстями, а критики продолжают гнуть свои "гитики", оценивая происходящее.
Каким бы ни было наше отношение к этому проекту, следует признать, что "Glee" - явление в телевизионном пространстве действительно нерядовое. И я сейчас не о песнях-плясках, которые там показывают, не о веселых шуточках, и даже не о том, что в очередь к режиссеру Райану Мерфи выстраиваются знаменитости всех мастей, которые спят и видят себя в этом шоу в роли... ну хоть кого-нибудь. У "Glee", несомненно, куча достоинств, но есть и недостатки, однако у меня с "гитиками" не сложилось, поэтому с умным видом рассуждать обо всех этих вещах я не намерена.
Скажу только, что, с моей точки зрения, одним из главных достижений этого проекта - новаторским во всех смыслах, - стали отношения одного из главных героев, 16-летнего гея Курта Хаммела, с его отцом Бертом Хаммелом. Раньше в ситкомах, транслируемых в прайм-тайм, подобного не показывали, и эта сюжетная линия заинтересовала меня гораздо больше многих остальных. Вот почему я так обрадовалась, когда гей-журнал "Out" поймал актера Майка О’Мэлли, играющего в "Glee" того самого отца: мужчину сурового, но справедливого, автослесаря-вдовца, в одиночестве растящего сына, который вместо того, чтобы радовать папашу восторгами по поводу вчерашней футбольной игры, до бесконечности смотрит "Звуки музыки" и рассуждает о таких эфемерных понятиях как "серый тон от Диора". Когда папаша впервые появляется в кадре, у зрителя срабатывает стереотипное восприятие, и он ждет гомофобных разборок с Куртом вплоть до заявлений "ты мне больше не сын". Но все оказывается совершенно по-другому.
Вопрос: Что вдохновляло вас, когда вы создавали своего персонажа? Вы знаете таких мужчин как Берт?
Майк О’Мэлли: Я рос в Нью-Гемпшире, в очень "среднеамериканском" месте, где людям с малолетства вкладывают в голову, что они должны вырасти, завести семью, найти работу и участвовать в жизни своего сообщества. Так что мне было несложно перенести свой опыт на Огайо [где происходит действие сериала]. Берт - человек, к которому жизнь была не слишком благосклонной. Много лет назад он потерял жену и ему очень жаль, что она не может находиться рядом с ним и видеть, какие взлеты и падения приходится переживать их сыну Курту. Сложно говорить о вещах, которые происходят за кадром, но я представляю себе Берта человеком, который просто любит своего сына. Даже несмотря на то, что ему абсолютно чуждо многое из того, чем тот интересуется. В конце концов, каждый подросток проходит такой период, но главное - это то, что Берт знает: консерваторы будут над его сыном издеваться. Для него это сложно. Всегда горько видеть, как окружающий мир наносит удар твоему ребенку. Но самое главное - любить его. Родители любят своих детей так, как никто больше любить не способен. Кому-то понимание дается сложнее. Мне кажется, что Берт удивляется сам себе, но для него на первом месте - сын, который по-настоящему нуждается в нем. Потому что никто другой не сможет заменить ему отца.
Вопрос: Мы очень любим вашего телевизионного сына. Но скажите, каков Крис Колфер [актер-гей, исполняющий роль Курта] в действительности?
Майк О’Мэлли: Крис Колфер - отличный парень! Он веселый, ему интересны люди, и он очень рассудительный. Он самодостаточен. Ему не нужны ничьи уроки для того, чтобы играть. Когда ты работаешь с ним в совместных сценах, то понимаешь, как это замечательно, потому что эмоциональная сторона жизни ему абсолютно подвластна. Вы должны быть очень черствым человеком, чтобы не проникнуться тем образом, который он вам преподносит.
Вопрос: Расскажите о том, каково быть одним из первых актеров, играющим в телевизионном проекте персонажа, который пытается понять своего сына-гея - даже при том, что это ему, возможно, не всегда удается?
Майк О’Мэлли: Как актер ты всегда хочешь получить хороший сценарий. Когда я прочел первые 20 страниц этого сценария, я подумал, что не хочу играть своего героя как парня, заявляющего: "Эй, мой сын ни за что не будет геем!" И, кстати, это вовсе не потому, что многие люди именно так и поступают. Вы ведь знаете, что я имею ввиду. Я действительно считаю это очень важным: то, что мы показываем такие отношения, и если хотя бы один человек из зрительской аудитории окажется в подобной ситуации, ему будет проще ее понять. Одна из самых грандиозных вещей в подобного рода проектах - это то, что персонажи переживают события, глядя на которые, зритель может сделать выводы, увидеть все "за" и "против".
Вопрос: Какой была ваша первая реакция, когда вы прочитали сцену с камин-аутом Курта?
Майк О’Мэлли: Моя первая реакция была: "Потрясающе!" Я совершенно не предполагал подобного развития сюжета, и именно поэтому сцена так удивила публику. Вы оцениваете Берта и думаете: вот парень, который любит футбол, смотрит по телику "Смертельный улов", и решаете, что сын-гей для него станет огромным разочарованием. А вместо этого он говорит: "Я знаю, что ты - гей. Я знал об этом давно и хотел лишь одного: чтобы ты сказал мне правду". Мне кажется, что это чрезвычайно важно для подростков. Не знаю, сказано ли об этом в сценарии, но Курту - всего 16 лет. Он делает первые шаги во взрослой жизни, в которой большую роль играет сексуальная идентичность. И ладно еще, если отец хочет смотреть футбольный матч, а сын - фильм "Звуки музыки". Это, как говорится, полбеды. Но вскоре он захочет поцеловаться с парнем. И тогда вещи приобретут гораздо более серьезный оборот.
Вопрос: У вас есть какие-нибудь предположения относительно того, кто же станет героем очень ожидаемого романа Курта во втором сезоне?
Майк О’Мэлли: Я не знаю, как авторы собираются об этом написать, но это - совершенно новые горизонты. И это будет интересно. В этой стране сексуальное воспитание направлено в первую очередь на предотвращение заболеваний, передающихся половым путем, и ранней беременности. Любой родитель или педагог, который говорит на какую-нибудь другую тему, обычно недоговаривает. Потому что если бы люди действительно хотели, чтобы у подростков был нормальный секс, то они просто рассказали бы им о том, как правильно им заниматься, чтобы он был хорошим.
Вопрос: Вы имеете ввиду инструкции?
Майк О’Мэлли: Да. На самом деле, как часть образовательного курса следовало бы говорить: "Мы очень рады, что у вас есть секс, потому что это - прекрасная, замечательная вещь. Поэтому сейчас мы собираемся показать вам пару схем и несколько видео, возможно, сосредоточиться на каких-то конкретных областях..." Но они такого не делают, потому что считают это грязным. Они не хотят думать о своих детях как о существах сексуальных, и я уверен, что эта тема будет затронута во втором сезоне. А это - очень богатый материал.
Вопрос: А когда вы учились в школе, были ли среди ваших сверстников такие как Курт?
Майк О’Мэлли: Были ли такие в моей школе? Нет. Я ходил в католическую школу для мальчиков, но там было несколько открытых геев-священнослужителей.
Вопрос: Священнослужителей? Вы имеете ввиду, что...
Майк О’Мэлли: Нет, я шучу. Я ходил в школу в начале восьмидесятых, и даже если мы о ком-то догадывались, то не давали этим мыслям выхода.
Вопрос: Ну и, наконец, если бы вам с Куртом в сериале довелось исполнить отцовско-сыновний песенный дуэт - что бы вы спели?
Майк О’Мэлли: О, это было бы здорово! Думаю, тогда бы все зрители узнали, что когда-то Берт пел в "парикмахерском квартете" [так традиционно называют мужские вокальные квартеты, исполняющие а-капелла несложные, часто - юмористические песни]. А что? Мой отец в начале семидесятых пел в "парикмахерском квартете", и я думаю, что такая музыка в сериале тоже должна быть представлена.
Вопрос: Так вы думаете, что создатели "Glee" должны серьезно об этом задуматься?
Майк О’Мэлли: А почему бы и нет? Одна из самых замечательных вещей в "Glee", - это то, что мы показываем большому количеству подростков: их родители - такие же как и они человеческие существа, с собственными жизненными трудностями и эмоциями. Мы помогаем людям сплотиться - детям и родителям, для того, чтобы понять друг друга, чтобы стать более терпимыми. И это действительно оказывает воздействие.