Если кино "срисовывает" свои истории с реальной жизни, то и сама действительность порой оборачивается "крутыми" кадрами лихо закрученного детектива. Испокон веков люди знают, что любовь слепа. Это фигуральное выражение обрело буквальный смысл в истории, которая приключилась недавно с водителем такси из Детройта Дэвидом Бартоном.
Полюбил этот молодой человек прелестную блондинку. Его Анджела - сама нежность, само очарование. Решил он жениться и насладиться семейным счастьем со своей ангелицей (так можно перевести имя Angela с английского). Вот и наступил этот самый важный день в жизни: море цветов, свадебный кортеж и, конечно, арендованный белый лимузин для жениха и невесты.
Во время свадебной церемонии и произошло то, что немедленно стало достоянием падких на всякого рода сенсации бульварных изданий. К лимузину подошли трое отменно вежливых людей в штатском, предъявили удостоверения агентов ФБР и попросили молодых выйти из шикарного автомобиля. Рученьки прекрасной невесты свели вместе, и на запястьях защелкнулись стальные полицейские браслеты. Но в обморок Анджела-ангелица не упала, только процедила сквозь зубы "лбам" из ФБР: "Ублюдки, другого времени у вас не нашлось? Черт бы вас побрал!".
Обалдевшего жениха (это он был в состоянии, близком к обмороку) "фэбээровцы" спросили, указывая на невесту: "Ты знаешь этого парня?" "Это, это... моя невеста! Это мо-мо-моя... (Дэвид вдруг начал заикаться, чего никогда в жизни с ним не происходило) Анджела! Да в чем дело?".
Агенты ФБР переглянулись с ухмылочками. "Приятель, - сказал один из них, - твоя Анджела - мужчина. Но нам на это плевать. Она, то есть он, в розыске много месяцев, за ним кое-какие нехорошие делишки, соображаешь?".
Жених потерял дар речи, услышав это.
Все произошло точно так, как в фильме "Слезная игра" ("The Crying Game"), повествующем о судьбе мужчины, узнавшего, что женщина, от которой он без ума, на самом деле не женщина, а трансвестит, то есть переодетый в женское мужчина...
Головокружительный роман влюбленного таксиста из Детройта длился 5 недель.
Подноготная этой истории такова. Несколько месяцев агенты ФБР искали 23-летнего мошенника по имени Марк Хендли, который за это время сделал себе хирургическую операцию по изменению пола, надевал изящное женское белье и соответственно "подавал" себя. Во всем этом еще нет, конечно, состава преступления. Но Марк, ставший Анджелой, выдавал себя за примадонну мыльных опер. Знакомясь, небрежно называл имена своих "приятелей" - крупнейших продюсеров Голливуда - и таким образом получал от компаний халявные поездки на лимузинах, частных авиалайнерах, останавливался за счет "спонсоров" в дорогих гостиницах и (увы, банальная история), уходя от временных спутников "по-английски", не забывал изрядно "облегчить" содержимое их кошельков.
Всего этого не знал бедняга Дэвид Бартон, когда в один прекрасный день (теперь он вспоминается как ужасный...) в его такси села высокая яркая блондинка. "Отвезите меня по такому-то адресу к моей приятельнице", - попросила она.
В Америке пассажиры нередко первыми заводят с таксистом разговор о том, о сем. Она сказала Дэвиду как бы между прочим: "Я актриса и очень устаю от работы, как вы от вашей. Неужели не узнали меня? Вы что, не смотрели по ТВ сериал "Все мои дети"?".
Дэвид, крутивший баранку по 15 часов в день, конечно, не смотрел. Парню 30 лет, холост, как было не влюбиться ему в девушку с такими внешними данными: рост 177 см при весе 63 кг (данные из полицейского досье...), большие серые глаза, пышно взбитые волосы... Таксист был явно "впечатлен". И тогда Анджела небрежно обронила: "Если хотите, заезжайте забрать меня в 2 ночи. Отвезете меня домой".
Еще бы не захотеть! Как признался впоследствии Дэвид, сердце его готово было выскочить из груди от ликования. "Я ей понравился! Я ей понравился! Я ей понравился!" - напевал он одно и то же себе всю дорогу.
Таксист "подлетел" к месту, где оставил очаровательную блондинку, на 20 минут раньше назначенного времени. Подвез ее к респектабельному зданию, в котором, по ее словам, она жила. Постояли немного на улице - поболтать. Она рассказывала о своей "звездной" жизни. У парня дух перехватывало от того, что он слышал. Расставаясь, Анджела подарила таксисту легкий поцелуй и попросила подбросить ее куда-то на следующий день. На другой день сказка продолжилась. Дэвид готов был возить бесплатно свою необыкновенную знакомую в любое время дня и ночи.
В День Независимости, к которому многие американцы приурочивают принятие важных решений, влюбленный по уши водитель такси решил расстаться со своей холостяцкой независимостью и привел Анджелу домой, чтобы познакомить с родителями. "Мой отец, - рассказывает Дэвид, - сказал, что она очень, очень мила". Матери и сестре невеста не очень приглянулась. Она возбудила в них какое-то подозрение. Ее низкий голос привел их в недоумение. Сестра смотрела по телевизору все "мыльные оперы" подряд, но имя Анджелы ей никогда не попадалось в списках исполнителей. Мать и сестра предостерегли Дэвида, чтобы он не порол горячку. Тот в ответ только психанул, сказав, что они ничего не понимают в чувствах.
Дэвид и Анджела совершили предсвадебную поездку в Нью-Йорк и остановились на ночь в хорошем отеле. Дэвид, конечно, хотел близости с любимой. Но она сказала, что воспитана в семье со строгими католическими понятиями о браке и что до женитьбы ни о каком интиме не может быть речи. Это произвело впечатление на Дэвида (в современной Америке не часто встретишь высоконравственную девушку), и он благоговейно воздержался от дальнейших попыток заниматься любовью "конкретно".
Потом - возвращение в Детройт, где Анджела согласилась дать интервью газете "Detroit Free Press". Дэвид ее сопровождал; пара даже поцеловалась по просьбе фоторепортера - для газетного материала. Этот очерк, правда, так и не появился в газете. Ну а потом случилось то, что случилось, когда агенты ФБР так грубо прервали развитие сказки для таксиста, ослепленного любовью. "Боже мой, я все равно не могу думать о ней без нежности, - сказал Дэвид в эксклюзивном интервью одному журналу. - Я не знаю, кем была Анджела в прошлом, но со мной она была такая леди, такая классная женщина...".
Да, в наше время надо быть бдительным. Признаки пола стали такими обманчивыми... Уже мало следовать бессмертному предостережению Козьмы Пруткова (которого американцы никогда не читали - тем хуже для них): "Встретив блондинку, гляди в корень (волос)...".