Группа "Лаванда" - это двое веселых парней Phil GOOD и Fred Kolesnikow, а в простонародье - Фил и Фред. Сами себя они именуют не иначе как "Супер-Поп-Группа". Что, по сути, верно. Музыкальные критики захлебываются от эпитетов, когда пишут об очередном их выступлении. Впрочем, сами ребята скромно считают, что в число настоящих поклонников входят только модники и модницы, мажоры и панки, проститутки и олигархи, футбольные болельщики и геи. И это тоже, по сути, верно.
Вашу команду нельзя назвать рядовой. Как вы появились?
Фил: Мы самые обычные ребята, но так сложилось, что вдвоем мы превратились в некую общность, которая вызывает интерес окружающих. В юности валяли дурака, но как-то по-особенному. Слушали музыку, интересовались шмотками.
Фред: И вот в январе нам будет уже пять лет. За это время сформировалась своя концепция. Сначала мы играли в клубах Калининграда. В то время я начал интересоваться электроникой, купил семплер. Тогда мы играли Романтик-Панк. Даже записали пару песен, находясь под впечатлением от группы Ladytron. А потом все это мы связали с советской тематикой 80-х: варенки, диско. С той музыкой, которую слушали в детстве, и образами, которые были у нас перед глазами.
Фил: Итальянская эстрада - Итало-Диско - также сильно на нас повлияла. Ведь это кристально доходчивая музыка. Итальянские композиторы, похоже, придумали простую формулу - математическую выверенку, которая помогла им создавать идеальные поп-хиты.
Фред: На тот момент все, что происходило на отечественной сцене, не имело никакой конкретики и выглядело очень печально - размазня какая-то. Мы хотели сделать кондовый поп-проект. Чтоб было доходчиво, прямолинейно, минимум подтекста и с простой рифмой. Именно по лирике у нас все очень тупо: что есть - то и пою. Но при этом все рифмуется и со смыслом. Мы используем обкатанную в поп-музыке формулу - любовный треугольник, несчастная любовь, вечеринка. Всегда понятно про что песня.
Как вы познакомились? И что удерживает вас столько времени вместе?
Фред: Я приехал в Калининград из Владивостока в 1996 году. Тогда играл на барабанах. До 2002-го мы были просто приятелями. Потом родилась идея проекта. А в принципе, отношения у нас сложные. Но в любой момент находим общие темы - про шмотки, про тачки, ну про все. Вот кеды можно обсудить новые (смеются). В общем, нам нескучно вместе. А если серьезно, то нас держит творчество, обсуждение каких-то планов.
У вас разнообразные слушатели - от олигархов до проституток. Кого чаще вы видите на своих выступлениях?
Фред: Приходят разные люди: сладкие крошки, панки, брейкеры, футбольные фанаты, хорьки, банкиры. Вот в казино взрослые дяди нас с удовольствием слушали. Так что нет единой картины. Наверное, сейчас превалируют молодежь, ведь мы чаще играем клубные концерты.
Фил: В январе в Питере мы играли в "Центральной Станции". Случайно туда попали. Тогда у нас был ряд концертов, потом мутили на телевидении - давали интервью - и нас увидел какой-то чувак. Ну и пригласил.
И как впечатления? Публика на Фреда не бросалась в "Центральной Станции"?
Фил: Все клево. В том-то и дело, что геи, наоборот, позитиве, эстетичнее. У них культура поведения другая. И принимают хорошо, если им даже не очень понравилось. Ведь сами не любят, чтоб их осуждали, следовательно, они толерантнее. А с другой стороны, их фигней не проведешь. Знают, что хотят. Вкус получше. Во многом разбираются.
Фред: Что касается мажоров, олигархов и прочее, то у нас был смешной концерт на Патриарших в двухэтажном пентхаусе. Мы играли по-домашнему на балкончике, а внизу чай пили чьи-то жены, ну ты понимаешь.
Фил: Чем разноплановей - тем интересней. Играть все время для одной и той же публики скучно.
Фил: Кстати, многим мужчинам есть чему поучиться у посетителей "Центральной Станции". Я вот сейчас проехался в метро - и это ужас. Особенно, подход к одежде. Вот он пять лет назад был быдлом и одевался соответственно. А сейчас немного денег поднял, просто пошел и переоделся поприличнее. Типа "оделся". Но по нему все понятно: он кем был - тем и остался. Как не знал, что стоит одевать, так и не знает. Просто купил что покруче, что подороже. Это неправильный подход.
Кстати, про Абрамовича, вот ты сейчас вспомнил про "покруче"...
Фил: Про Абрамовича - это старая история. Мы не используем ее как хук (смеется). Ну, он просто был на каком-то нашем концерте.
Фред: Летом 2002 года Женя Гришковец - любитель всего оригинального - пригласил в Москву. Это был наш первый концерт. Ну и там было много организовано вечеринок, много имен известных. Среди них и Абрамович был. А теперь везде пишут, что Абрамович был на концерте "Лаванды". Это как медиа-ход.
Вас никогда не подозревали в гействе? Два симпатичных парня вместе. Поют слащавыми голосами о "девчонках"?
Фил: У нас в стране принято подозревать в этом. Людям или больше нечего сказать, или от зависти. На самом деле, да пускай говорят! Что такого? (смеется)
Фред: Если вы посмотрите на обложку нашей первой пластинки, то увидите интересный фон - "радугу". Мы его взяли с пластинки Pet Shop Boys. Когда делали, никто внимания не обратил. А потом нам рассказали, что "радуга" значит. Теперь второй мы также планируем оформить. А почему бы и нет? Блин, мы за веселье, нам только дай повеселиться. А что подумают - все равно.
Фил: Да я с геями готов дружить. Вряд ли это отпугнет основную аудиторию. На нашем концерте уживаются школьницы, панки, геи, и ничего страшного не происходит. Мир во всем мире. Мы со сцены никого не провоцируем, соответственно, и публика понимать должна.
Как же не провоцируете? А эти короткие белые шортики, в которых Фред был на последнем концерте?
Фил: Раньше мы вдвоем в них щеголяли, просто мои поистрепались. И теперь Фред в них иногда выходит.
Фред: Это фишка. Надо же как-то повеселиться на концерте. Публике должно быть интересно. Я же не могу в обычной одежде прийти. У Стэнли Кубрика в "Одиссее" тоже чувак в белых шортах и черной майке. Это соответствует нашему стилю.
А чем вы занимаетесь, когда нет концертов?
(переглянулись)
Хором: ШОППИНГ!!!! (смеются)
Фред: Реально бездельничаем, я недавно месяца два разъезжал по стране. Фил ремонт делает в свободное время.
Расскажите про новую пластинку. Когда, наконец, выйдет?
Фил: Мы приняли решение, что независимо от третьих лиц, мы выпускаем ее в ноябре.
Фред: У нас были разные предложения от выпускающих компаний. Сейчас решили выпустить на своем лейбле. Рынок пластинок в нас не очень заинтересован. У нас нет ни PR-агентства, ни договоренностей с радио.
Фил: Мы, получается, не дружим с индустрией. Странные отношения. Поэтому спокойно играем концерты и выпускаем пластинки. Нас знают, уважают, слушают. И это нас устраивает. Мне неинтересно писать песню специально под формат какого-то радио.
Фред: Сейчас все плюют на творчество. Пишут те песни, из которых будет просто штампануть ремикс или сделать мелодию для мобильников. Или сразу пишут ринг-тон, а под него слова.
Фил: Зато мы абсолютно свободны. Даем легко интервью Gay.Ru. Потому что мы открыто говорим: Да, мы ваши друзья. Многие люди до сих пор этого стесняются, стараются не замечать. Я не понимаю их. Возможно, мы имеем мало отношения непосредственно к гей-культуре, но нам также приятно, когда нас понимают. И если мы можем что-то сделать для нее, чтоб было лучше отношение, чтоб люди были толерантнее, то мы готовы это делать.
Фред: К презентации нового альбома планируем серию концертов. Один из них постараемся сделать в "Трех Обезьянах". Сейчас это на стадии переговоров, но думаю, все получится. Скоро увидимся.
Видеоклип на песню "Пляж"