Радужные новостиКристофер Олден о гомофобии в России: "...Это очень плохо"
1 июня 2012
Кристофер Олден, названный "извращенцем" в письме (оно оказалось фальшивкой), которое было предано гласности одним из представителей РПЦ, огорчен процессами, происходящими в России. Речь идет о росте гомофобных настроений и массовой истерии в "борьбе с педофилами".
"Судя по тому, что я прочел и услышал, процесс (превращения России в гомофобное государство - Gay.Ru) начинается именно сейчас, и это очень плохо. Во всем мире идет движение за права геев, и в этом вопросе есть существенные подвижки, в Америке, например...", - сказал выдающийся режиссер в интервью "Известиям". В своем творчестве Кристофер Олден последовательно отстаивает права геев и лесбиянок. Именно он в 1995 году поставил оперу "Харви Милк" (об известном гей-активисте и политике, жертве гомофобов) на сцене Хьюстон Гранд Опера.
Имя Кристофера Олдена накануне премьеры легендарной оперы "Сон в летнюю ночь" в Театре им. Станиславского и Немировича-Данченко было смешано с грязью. Постановку обвинили в "пропаганде педофилии и разврата". Клерикалы и гомофобы требовали цензуры и предварительного просмотра оперы экспертами. Премьера 10 июня в московском театре - воплощение постановки, с успехом представленной на сцене Национальной английской оперы год назад.
"Сон в летнюю ночь" - автор текста великий Вильям Шекспир, автор музыки - великий Бенджамин Бриттен. Кристофер Олден признал, что версия "Сна в летнюю ночь" во многом отражает именно личность гомосексуала Бриттена, чей юбилей мы будем отмечать в 2013 году.
"Моя постановка - о противоречивой личности Бенджамина Бриттена, - размышляет Кристофер Олден в интервью "Известиям". - ...У него часто возникала очень крепкая дружба с мальчиками. Эти мальчики могли останавливаться у него и Питера Пирса, проводить с ними время. Неизвестно и не так важно, дотрагивался ли Бриттен когда-нибудь до детей - это вопрос в некотором роде аналогичный истории с Майклом Джексоном. Важно, что на склоне лет Бриттен признался в том, о чем никогда раньше не говорил - он рассказал, что в детстве подвергся сексуальному насилию со стороны своего учителя. Возможно, именно здесь лежит ключ к его психологии. Его всегдашнее стремление к мальчикам объясняется существованием того ребенка, который продолжал жить в нем самом...".
"...Я совершенно не стремился провоцировать. Эта постановка на самом деле очень тонкая. И она обращается к аудитории и требует очень взрослой аудитории во всех смыслах. В ней поднимаются трудные и болезненные вопросы. Но для меня искусство - это то пространство, где такие болезненные вопросы и должны обсуждаться...", - добавляет Олден в интервью радио "Эхо Москвы".
Накануне родители подростков, принимающих участие в постановке (они поют в хоре), распространили письмо с "требованием остановить неправомерные действия" в отношении театра. "Требуем оставить нас и наших детей в покое!" - заявляют они.
"Неужели люди действительно так устроены, что им гораздо приятнее смаковать гадкие слухи, чем попытаться установить истину? Нас и наших детей ежедневно обливают грязью в интернете и средствах массовой информации, постоянно называют авторами фальшивки, намекая, что любой из нас мог написать этот гнусный (речь о фальшивке, распространенной клерикалами - Gay.Ru) текст, считают "преступными родителями, погрузившими своих детей в разврат!", - заявляют мамы и папы подростков.
Как выясняется, на первый план выходят некоторые "жгучие" моменты постановки, а также сексуальная ориентация композитора и автора интерпретации, за что их клеймят околоцерковные СМИ. Тем временем "...представители прессы подкарауливают детей с камерами у входа в театр, разыскивают их в социальных сетях и задают им провокационные вопросы...".
Особой экспертизы оперы два дня назад потребовал от Минкульта и автор гомофобных законов скандально известный питерский депутат Милонов. Однако руководство ведомства отказалось от этого предложения. Чиновники "перевели стрелки" на московские власти, которым формально подчиняется театр.