Некоторые любят жаловаться на эпоху тотальной политкорректности, когда в адрес гея или лесбиянки нельзя даже пошутить, потому что это будет расценено как оскорбление. Однако это касается не только гей-сообщества. Недавно пришлось извиняться знаменитой актрисе-лесбиянке Рози О'Доннелл (Rosie O'Donnell) после того, как в ток-шоу "The View", ведущей которого она является, Рози позволила себе шутку, которую посчитали "оскорблением национального достоинства китайцев".
Американцы китайского происхождения по всей стране набросились на Рози после того, как в своем шоу она обхабалила историю с актером Дэнни Де Вито (Danny DeVito), который напился до положения риз и что-то вытворил в таком состоянии. Она сказала буквально следующее: "Можете представить себе что-нибудь подобное в Китае, когда чинг-чонг, чинг-чонг-чонг, Дэнни Де Вито, чинг-чонг-чонг напился до состояния полного нестояния". Дословно перевести это, конечно, не получится, следует лишь отметить, что китайские словечки "чинг-чонг" часто употребляются американцами в уничижительном ключе в игривых фразах.
Китайцы на это обиделись, и теперь Рози выпустила заявление, в котором извинилась перед ними, заявив, что никого не хотела травмировать. "Вы знаете, что в мои намерения никогда не входило кого-то оскорблять, и я приношу свои глубокие извинения тем людям, которые почувствовали себя униженными, как если бы их дразнили на детской площадке, - сказала актриса. - Сразу хочу предупредить, что я снова отчебучу что-нибудь подобное, может быть, даже на следующей неделе. Учтите: это не нарочно".
Рене Астадилло (Rene Astudillo), глава американской Ассоциации журналистов азиатского происхождения, заявил в интервью газете "San Francisco Chronicle": "Что ж, по крайней мере, она признала, что ее слова травмировали многих людей. И сделала это в прямом эфире". Об этом пишет Pinknews.co.uk.
Интересно, что со стороны Дэнни Де Вито протестов не поступало.